Последни публикации

Форуми

Записки

Коментари

Наблюдател

Библиотека
Тематика

 

1000-годишно царуване   edinni.com:лични дневници   edinni.com:св. текстове   francesco di maio   ursula haverbeck   yaron reuven   εκκλησια   аарън русо   аушвиц   бап   белегът на звяра   богати християни   божият съд   дейвид уилкерсън   десети   женитба с невярващ   забрана   злоупотреба с държавна власт   извращения   изтощителен труд   йахве   компютърни опрестъпления   комунизъм   конституционна република   лицемерие   луцифер   любовници   малакиец   млм   насила   неземни езици   новият завет   обещание   пост   пратеници на помазаника   преследвания   регистриране на църкви пред държавата   синдром на внезапна детска смърт   страдащи поради исус   събота   талибани   теория на относителността   търговия   уиндоус   фашизъм   химически дири   хоспиаталиери   църковен жаргон   чудеса и знамения   южийн майърс харисън  

виж всички тематики

 
 




до кол., 2.14 - "написаното с ръка", "разписка за дългове", ... ?
http://edinni.com/p/forum/forum_viewtopic.php?12397.post
eureth, 16.11.09 02:31
разкл. от: Въпрос - до еф., 2:15, до кол., 2:14


Тук сложих превод на .


Засега не ми е много ясно, какво има предвид пратеника Павел под "написано с ръка... [целият текст]
кол. 2.14,  кол. 2:14,  колосяни,  превод



Прикованият "ръко-пис" (Мойс. закон, разписка за дългове,...?) - до кол., 2.14
http://edinni.com/p/forum/forum_viewtopic.php?12399.post
eureth, 16.11.09 10:48
(разкл. от: до кол., 2:14 - "написаното с ръка" / "разписка за дългове" ?)


За мен е допълнително объркващо защо пратеникът казва, че този "ръко-пис... [целият текст]
грехове,  до кол. 2.14,  дългове,  мойсеевият закон,  ръкопис,  спасение



Въпрос - до еф., 2.15, до кол., 2.14
http://edinni.com/p/forum/forum_viewtopic.php?12387.post
small axe, 13.11.09 20:44
Здравейте!
Интересуват ме два пасажа , единият е в Ефесяни 2 лава 15 стих.
Там правосравният превод се различава доста от другите преводи.Ако някой е запознат с гръцките преводи нека пише.
... [целият текст]
вулгата,  до еф. 2.15,  до кол. 2.14,  еразмус,  еразъм,  превод,  преводи,  приетият текст,  синодален превод,  textus receptus,  източно-римско православие,  източно православие