Последни публикации

Форуми

Записки

Коментари

Наблюдател

Библиотека
Тематика

 

bara   edinni.com:търсене   septuaginta   πλεονεξια   агент христо   ай пад   баща   близкия изток   божият град   виссарион-лъжехристът   вмро   военен чин   глупак   дарвинизъм   ддс   до кол. 1.15   душа   държавен контрол   дякон   елха   енергоспестяващи лампи   иванка брандиева   източно-православие   кого обича бог   кол. 2.14   конференция   коперник   лъже-свидетели на йехова   медицина   миленуим   моят бог   назаретянин   наследници на пратениците   нимрод   новото начало   педераст   плътта на исус христос   потоп   пристрастен   сатана   светият дух   страдания и вяра   сферична земя   тамар   тимотей митев   фашизъм   хипократ   християнски антихрист   християнски терорист   яков  

виж всички тематики

RSS Емисии
rss1.0
 
 




Матей 25:31-46
http://edinni.com/p/forum/forum_viewtopic.php?12775.post
Владо, 14.04.10 18:45
Здравейте.
 
Виждам, че еурет е превел текста така (използвайки думата „народи” в ст.32 и натам, от превода на
N-NPNG1484ἔθνος [ethnos]  [eth'-nos]Probabl... [целият текст]
мат.25,  народите овце и кози,  да се отхвърлят вярващите на исус