Последни публикации

Форуми

Записки

Коментари

Наблюдател

Библиотека
Тематика

 

американска култура   атанасий   еразмус   лъжехристите и исус   наследили   орфика   покорство и любов към бог   разкриване на тайната на живота   служби пред бога   страх от бога у вярващите  

виж всички тематики

Реплики

 
 
eureth   06.10.19 14:21
(Като изключа нумерологията/gematria) бих казал, че размислите му относно Ис.53 са чудесно и животоспасяващо свидетелство за плътските му сънародници (дано го чуят!) - понеже, както изглежда, този човек сега вече е станал син на Абраам.
 
Владо   06.10.19 13:17
“Скритият” Помазаник в писанията - раби Яков Рамбзел казва “Святият Дух ми откри!” : https://youtu.be/4KSIBFWQqsE
 
eureth   06.10.19 13:00
Относно подобни практики (според мен имащи връзка и с иудейските практики/учения "кабала", пък били те и адаптирани от разни хора и наречени "християнски"...) аз лично съм скептичен (и бих казал дори подозрителен), понеже Бог не е говорил относно такива неща, и че е имал предвид подобни цифрови комбинации и (за мен произволни) изводи. Бих очаквал, че с подобни цифрови еквилибристики би могло да се достигне до какви ли не уж "Божии" "истини" на базата на произволен текст, независимо от използвания език.
 
eureth   06.10.19 10:54
относно "Богове сте вие" също стана дума тук, надолу в изказването:

http://edinni.com/p/forum/forum_viewtopic.php?1662.post

 
Владо   06.10.19 10:38
Интересни разкрития / изследвания спрямо числовата стойност на думите в самото начало на кн. Битие : https://youtu.be/vyvqqkGP_kg

RSS Емисии
rss1.0
Форуми :: Бог - кой е той? << Предишна тема | Следваща тема >>
 
Един Бог в три лица - заблуда?
Към страница   <<        >>  
Започване на нова тема
    
03.10.08 13:04 Цитирай
изказвания: 64
ученик:


много добре разбирам какво разбираш под "мой бог", но не е важно какво ти или аз разбираме, а е по-важно какво се разбира според писанията под "бог" и под "мой/твой, негов/нейн и т.н. бог". това, което ти разбираш под "мой бог", се основава не толкова на писанията, колкото на традицията, в която си израснал и нейните учения, които си приел безкритично поради недостатъчно, а само частично познаване на писанията.
 


Признавам, че употребявам думите в смисъла в който ги знам, без да съм изследвал подробно значението им. Ако ще говорим обаче трябва да намерим общ език, защото ако употребяваш думите влагайки в тях значение, различно от това което слушателите ти влагат, ще бъдеш другоезичен за тях и няма да бъдеш разбран. Затова се опитвам да обясня какъв смисъл влагам в това което казвам.
Друга възможност е да  дефининираме поне библейските понятия - нещо трудно постижимо според мен(това значи тема за всяка дума с обсъждане какво точно значи).

Може би е добре да оставим дискусията за момента, защото ми се струва, че ние двамата сме доста далеч в разбиранията си и разговора не се получава, а никой друг засега не проявява интерес да се включи...

Най-отгоре

    
03.10.08 13:18 Цитирай
изказвания: 1024
Todor:

ученик:


много добре разбирам какво разбираш под "мой бог", но не е важно какво ти или аз разбираме, а е по-важно какво се разбира според писанията под "бог" и под "мой/твой, негов/нейн и т.н. бог". това, което ти разбираш под "мой бог", се основава не толкова на писанията, колкото на традицията, в която си израснал и нейните учения, които си приел безкритично поради недостатъчно, а само частично познаване на писанията.
 


Признавам, че употребявам думите в смисъла в който ги знам, без да съм изследвал подробно значението им. Ако ще говорим обаче трябва да намерим общ език, защото ако употребяваш думите влагайки в тях значение, различно от това което слушателите ти влагат, ще бъдеш другоезичен за тях и няма да бъдеш разбран. Затова се опитвам да обясня какъв смисъл влагам в това което казвам.
Друга възможност е да  дефининираме поне библейските понятия - нещо трудно постижимо според мен(това значи тема за всяка дума с обсъждане какво точно значи).

Може би е добре да оставим дискусията за момента, защото ми се струва, че ние двамата сме доста далеч в разбиранията си и разговора не се получава, а никой друг засега не проявява интерес да се включи...


когато двама души говорят на различен език, а желаят да се разберат, изходите са следните: или само единият да научи езика на другия, или и двамата да научат езика на другия. а има и друга възможност и тя е и двамата да научат трети език, на който да си говорят.

едно от нещата, които отдавна твърдя, е че много от понятията на традиционното "християнство" са меко казано неточни, като им се дава смисъл, който не винаги съответства точно на смисъла, който писанията влагат в тези думи. една от причините за това са вековните противоречащи на библията погрешни традиции, които досега са били безкритично възприемани като "очевидни истини" не само от католици и православни, но и от онези, които се считат за "реформирани".

по тази причина, една от целите на тази дискусия за мен е да се възстанови на думите тяхното истинско (съответстващо на писанията) значение. широко-приетите в църквите значения на дадени думи не винаги са съобразени както трябва с писанията и не рядко противоречат на онова, което древните пророци и апостоли са разбирали под същите тези думи.

а че сме далеч на този етап в разбиранията си съм съгласен, защото твоите разбирания се основават повече на човешки традиции, а моите върху писанията и при това на техния оригинален език. и ако предпочиташ да спреш временно или постоянно участието си в тази дискусия, аз нямам какво да кажа. за мен е еднакво приемливо както ако продължиш, така и ако спреш.

[ Редактирано 03.10.08 13:35 ]

Най-отгоре

    
06.10.08 11:33 Цитирай
изказвания: 1582
Ученик, без да имам претенции да променям възгледите ти, споделям моите по отношение триединството на Бога. Ето библейските основания:
Матей 28:19
Йоан 1:1-3, 20:21-23, 17:1-5, 16:27, 15:26
Освен това Битие 1 глава



Christus regnat
Най-отгоре

    
06.10.08 12:35 Цитирай
изказвания: 1024
Тигър:

Ученик, без да имам претенции да променям възгледите ти, споделям моите по отношение триединството на Бога. Ето библейските основания:
Матей 28:19
Йоан 1:1-3, 20:21-23, 17:1-5, 16:27, 15:26
Освен това Битие 1 глава


че между отца, сина и святия дух има съвършено единство, никога не съм оспорвал.
но между иначе библейски вярното учение за единството между тях от една страна и учението на държавната римско-византийска църква за така наречената "троица" от друга страна разликата е от небесата до земята. 

би ли ми посочила къде точно в тези стихове, които даваш и които много добре познавам, се говори за "три ипостаса" на бога и къде точно в тях се споменава "единосъщие"? защото ако познаваше никейско-константинополско-атанасиевото учение за бога, щеше да знаеш много добре, че без тези три ипостаса и без това единосъщие от тази доктрина нищо не остава. та къде точно в библията пише за тези три ипостаса и за това единосъщие?

[ Редактирано 06.10.08 12:37 ]

Най-отгоре

    
06.10.08 16:14 Цитирай
изказвания: 1582
ученик:

та къде точно в библията пише за тези три ипостаса и за това единосъщие?


Евр.1:3." и Който, бидейки сияние на славата и образ на Неговата ипостас и държейки всичко с мощното Си слово, след като чрез Себе Си очисти греховете ни, седна отдясно на престола на величието във висините"

Допускам, че думата "ипостас" в този стих може да е неточно преведена. Единосъщието означава, че Отец, Син и Св.Дух са с една същност - божествена.

Не желая да споря с теб, защото не мога да чета Писанията на оригиналните езици. И още по-важно - приемам тълкуванията на светите отци на църквата, защото те са били по-просветени и по-богобоязливи от нас днес.
Разбира се, няма нищо лошо в това човек да търси истината, но трябва да признаем, че ние сме творения, а Бог - Творец. И е много трудно за творението да разбере същността на Твореца. Та ние дори Неговото творение не е възможно да познаем и разберем в пълнота (законите на физиката, химията, математиката и т.н.)



Christus regnat
Най-отгоре

    
06.10.08 16:26 Цитирай
изказвания: 1024
Тигър:

ученик:

та къде точно в библията пише за тези три ипостаса и за това единосъщие?


Евр.1:3." и Който, бидейки сияние на славата и образ на Неговата ипостас и държейки всичко с мощното Си слово, след като чрез Себе Си очисти греховете ни, седна отдясно на престола на величието във висините"

Допускам, че думата "ипостас" в този стих може да е неточно преведена. Единосъщието означава, че Отец, Син и Св.Дух са с една същност - божествена.

Не желая да споря с теб, защото не мога да чета Писанията на оригиналните езици. И още по-важно - приемам тълкуванията на светите отци на църквата, защото те са били по-просветени и по-богобоязливи от нас днес.
Разбира се, няма нищо лошо в това човек да търси истината, но трябва да признаем, че ние сме творения, а Бог - Творец. И е много трудно за творението да разбере същността на Твореца. Та ние дори Неговото творение не е възможно да познаем и разберем в пълнота (законите на физиката, химията, математиката и т.н.)


не е погрешен превод думата "ипостас" в евреите 1:3, а е небиблейски обосновано твърдението, че бог е "три ипостаса". в цитирания от теб стих се говори само това, че бог има ИПОСТАС (ед. число), а синът му исус христос е отпечатък на този един ипостас. тук няма твърдение, че самият син е ипостас или че святият дух е ипостас на някаква "усия" (същност). в действителност, думата "усия" се среща само на две места в целия текст на писанията на гръцки (септуагинта и НЗ), но в смисъл на "имот/имущество", а не на "същност". разбирането на думата "усия" като същност е продукт не на боговдъхновените писания, а на гръцката езическа философия.

а думата "единосъщен" е измислена векове след времето на апостолите.
що се отнася до църковните отци, ти далеч не познаваш какво са писали църковните отци и противоречията между самите тях по един и същ въпрос, а само папагалски повтаряш дискредитирани православно-католически басни за отците, които си решила да приемеш на юнашко доверие.

[ Редактирано 06.10.08 16:32 ]

Най-отгоре

    
06.10.08 22:24 Цитирай
изказвания: 4467


не е погрешен превод думата "ипостас" в евреите 1:3


Думата "ипостас" в синодалния превод (п-мото до евр., 1.3) не e нито погрешен превод, нито правилен превод - тя просто не е превод. Тя е буквално пренасената съответна гръцка дума, предадена с по-късното, византийско произношение ( и леко "орязана" в края, за да звучи по-приемливо за българското ухо).

И все пак, тъй като претендира да е превод (понеже е част от нещо наречено „превод“), то тя по същество е погрешен и заблуждаващ "превод" в този смисъл, тъй като не превежда смисъла на гръцката дума и българският читател, който не разбира гръцки език е лишен от написаното на това място.

[ Редактирано 07.10.08 16:40 ]



Краят на епохата: Времева диаграма,    Съгласувана хронологична таблица (актуализирани версии)

„...Но не е така, както че е пропаднало Божието слово. Защото не всички, които [по плът] са от Израел, са [Божият народ] Израел. Нито пък всички са деца [на Бога], само защото са [по плът] потомство на Авраам.
А [според както Бог декларира]: "по Исаак ще се нарича семето ти."
Т.е. не плътските деца са Божии деца, а само обещаните [от Бога] деца се считат за потомство [на Авраам, и съотв. - Божии деца]. ...“
   
/из п-мо до римл., 9/


Иначе, ако всички, които по плът са от Израел, бяха Божият народ Израел, то Божието слово би било пропаднало.
Вж: "Не е отпаднало Божието слово - до римл. 9:6


Най-отгоре

    
06.10.08 23:49 Цитирай
изказвания: 1024
eureth:



не е погрешен превод думата "ипостас" в евреите 1:3


Думата "ипостас" в синодалния превод (п-мото до евр., 1.3) не e нито погрешен превод, нито правилен превод - тя просто не е превод. Тя е буквално пренасената съответна гръцка дума (леко "орязана" в края, за да звучи по-приемливо за българското ухо).

И все пак, тъй като претендира да е превод (понеже е част от нещо наречено „превод“), то тя по същество е погрешен и заблуждаващ "превод" в този смисъл, тъй като не превежда смисъла на гръцката дума и българският читател, който не разбира гръцки език е лишен от написаното на това място.


тук съм съгласен.
но тигърката не беше уверена дали въобще я има тази дума на гръцки в евр. 1:3. в този смисъл казах, че "преводът" е верен. а иначе това наистина не е превод в истинския смисъл на думата превод.

[ Редактирано 07.10.08 00:01 ]

Най-отгоре

    
07.10.08 13:57 Цитирай
изказвания: 1024


евреите 7:1-3

1. защото този мелкиседек, цар на салем, свещеник на всевишния бог, който посрещна авраам когато се връщаше от посичането на царете и го благослови,

2. на когото и отдели авраам десятък от всички неща, на първо място в превод наистина е „цар на праведността“, а след това и цар на салем, тоест „цар на мир“,

3. без баща, без майка, без родословие, нямащ нито начало на дни, нито край на живот, а уподобен (или: направен подобен) на сина на бога, остава свещеник за постоянно.


тъй като горният откъс от посланието до евреите беше цитиран в темата за „новия буквален превод на евангелието от йоана“, а там не е най-подходящо да коментирам тези три стиха що се отнася до въпроса за отца и сина, цитирам тук откъса (мой превод от гръцки) и ще дам по-долу коментара си на този откъс.

този откъс от евреите, и особено стих 3, са елемент от спора дали според библията божият син исус христос винаги е съществувал назад във времето, т.е. не е бил създаван от отца преди основаването на света, или е имало момент в най-далечното минало, когато единородният син е станал първото създание на отца, чрез когото отец е създал всичко останало, което е било създадено.

тъй като в стих 3 се казва за мелхиседек, че е „нямащ нито начало на дни, нито край на живот, а (е) уподобен на сина на бога“, се прави заключението, че според автора на посланието до евреите божият син няма „начало на дни“ и следователно не е бил създаван/раждан от отца преди създаването на света, а винаги е съществувал назад във времето.

горното поне на пръв поглед изглежда твърде убедително заключение.

но нека разгледаме по-внимателно целия стих 3.
в този стих се казва, че мелхиседек е без баща, без майка, без родословие, нямащ начало на дни, нито край на живот.

питам първо: наистина ли онзи мелхиседек, на когото авраам е дал десетата част от плячката, действително е нямал баща, майка, родословие, начало на дни, край на живот, или авторът на евреите има предвид друго, а именно -- че в писанията не са записани нито бащата на мелхиседек, нито неговата майка, нито неговото родословие, нито кога е бил роден (началото на дните му), нито кога е умрял (края на земния му живот)?

питам второ: вярно ли е, че божият син няма нито баща, нито майка, нито родословие, нито начало на дни (ден на раждане), нито край на живот?

на този последен въпрос може да се отговори така: от гледна точка на земното си съществуване в плът и кръв божият син има и баща (небесният отец) и майка (благословената мариям) и родословие (например в матея 1) и начало на дни (роден е бил във витлеем) и край на живот (когато е бил разпнат на кръста), но от гледна точка на съществуването си преди да стане плът, както и от гледна точка на съществуването си след неговата смърт и възкресение той няма нито баща, нито майка, нито родословие, нито начало на дни, нито край на живот.

сега, в горния отговор има някои сериозни проблеми.

първият такъв проблем е, че едва ли някой вярващ в писанията и в бога на писанията ще оспори, че божият единороден син има баща още преди да се въплъти, както има баща и след своята смърт и възкресение и възнесение, а следователно има и родословие още преди да е станал плът (защото има баща, а родословията в писанията са по принцип по баща), както има родословие и след възкресението си, защото и след възкресението си продължава да има същия баща, който е имал още преди да стане плът.




адм.бел.
разкл. в Син преди да се въплъти?




самият факт, че синът има баща, а следователно има и родословие както още преди да стане плът, така и след възкресението си в нетленно тяло, трябва да ни покаже, че нямаме достатъчно основание всяко едно нещо без изключение, което е казано за мелхиседек в горния откъс от евреите, автоматично да го прикачим и върху божия син. следователно нямаме достатъчно основание и това, че за мелхиседек пише, че не е посочено началото на неговите дни, да го прикачваме автоматично и върху сина – освен ако няма други стихове в писанията в подкрепа на това.

вторият проблем е самата фраза „начало на дни“.
знаем, че в писанията за първи път се говори за „ден“ когато „бог нарече светлината ден“.освен това, следващият ден след този ден един, е наречен „ден втори“ и така нататък. и следователно, началото на дните (поне от гледна точка на нашия свят) започва с ден един на сътворението, описано в битие 1. пита се пише ли някъде в писанията, че е имало преди това, т.е. Преди ден един от битие 1, „дни“? и ако преди това не е имало дни, а божият син е бил създаден от отца преди да започне броенето на дни, можем да заключим, че даже ако решим да прикачим върху сина и фразата „без начало на дни“, дори тогава тази фраза сама по себе си не доказва категорично, че той не е бил създаден от отца преди да започне броенето на дни.

третият проблем се състои в това, че според писанията „от устата на двама или трима свидетели“ се установява всяка истина. и даже ако напълно безкритично припишем на сина абсолютно всичко казано за мелхиседек в евреите 7:3, дори тогава това не би било достатъчно категорично доказателство, защото има редица стихове (повече на брой от 7:3, които говорят друго и които мога да посоча ако е необходимо).

[ Редактирано 29.11.08 13:13 ]

Най-отгоре

    
07.10.08 17:24 Цитирай
изказвания: 4467


Само добавям връзка към една тема за Мелхиседек:
Бит.14 - Мелхиседек





[ Редактирано 29.11.08 13:14 ]



Краят на епохата: Времева диаграма,    Съгласувана хронологична таблица (актуализирани версии)

„...Но не е така, както че е пропаднало Божието слово. Защото не всички, които [по плът] са от Израел, са [Божият народ] Израел. Нито пък всички са деца [на Бога], само защото са [по плът] потомство на Авраам.
А [според както Бог декларира]: "по Исаак ще се нарича семето ти."
Т.е. не плътските деца са Божии деца, а само обещаните [от Бога] деца се считат за потомство [на Авраам, и съотв. - Божии деца]. ...“
   
/из п-мо до римл., 9/


Иначе, ако всички, които по плът са от Израел, бяха Божият народ Израел, то Божието слово би било пропаднало.
Вж: "Не е отпаднало Божието слово - до римл. 9:6


Най-отгоре

 
Започване на нова тема
Към страница   <<        >>  
 

Отговор (без HTML оформление):


 

Към форум:     Най-отгоре

Публикуване на темата: rss 0.92 Публикуване на темата: rss 2.0 Публикуване на темата: RDF